Verbo de Sangre Y Luz by Luis Cruz-Villalobos: “You Children of Peace” & “You Persecuted Ones Humble and Wise”

VII

You children of Peace

You tender and strong peacemakers

Rejoice and beam with a smile

from the depths of your soul up to your lips!

For you will be called

by the name that is most sublime and most splendid

Rejoice and beam with a smile

from the depths of your soul up to your lips!

You who walk

wearing the good news of peace

You who have breathed and are breathing

eternally the oxygen divine

—peace which the world does not give—

Rejoice!

That the joy of being called

by the name that is most sublime and most splendid

makes the earth resplendent with light

Rejoice and beam with a smile

from the depths of your soul up to your lips!

For you shall be called

the children of God

VIII

And ultimately1

Rejoice!

Rejoice and rejoice!

You persecuted

who humble as doves

and wise as serpents

Take a firm step

before your persecuting executioners

who want to obscure his light

Who want to make tasteless

all his salt

Rejoice!

Rejoice and rejoice!

Because history always repeats itself

and the light they will continually extinguish2

so as to hide the misery

And the salt’s flavor they will continually remove

so as to maintain the rottenness

Rejoice!

Rejoice and rejoice!

You persecuted

not for any cause

You persecuted

for the sake of your profound joy

—fruitful joy—

You persecuted for the sake

of the Life and the Way and the Truth

You Persecuted for the sake

of spiritual poverty

For the sake

of weeping and meekness

For the sake

of your hunger and thirst for righteousness

For the sake

of mercy and purity of heart

For the sake

of the peace-formed path

For the sake of

the path made stealthy

for your pilgramage among the wolves

Rejoice!

Rejoice and rejoice!

You

The light and the salt

of the earth!

  1. Though the opening line, ‘Y por último’, is most commonly translated as ‘finally’, it’s placement here communicates with it a sense of the Beatitudes now climaxing in the ‘ultimate’, ‘maximal’ ‘supreme’ blessing.

  2. The future verb ‘they will want to’ (querrán) has been changed to the adverb ‘continually’, so as to reinforce the idea from the previous line that ‘history always repeats itself’ in such a way that they will ‘continually extinguish the light' and ‘take away the salt’s flavor’.

__________________________________________

VII

Los hijos de paz

Los tiernos y fuertes pacificadores

¡Alégrense y sonrían

desde el alma hasta los labios!

Porque serán llamados

con el nombre más sublime y más espléndido

¡Alégrense y sonrían

desde el alma hasta los labios!

Ustedes que caminan

calzando las buenas noticias de la paz

Ustedes que han respirado y respiran

eternamente el oxigeno divino

–paz que el mundo no da–

¡Alégrense!

Que la dicha de ser llamados

con el nombre más sublime y más espléndido

los haga iluminar la tierra

¡Alégrense y sonrían

desde el alma hasta los labios!

Ustedes que serán llamados

hijos de Dios

VIII

Y por último

¡Alegres

Alegres y alegres!

Los perseguidos

que humildes como palomas

y astutos como serpientes

Van con paso firme

delante de los verdugos perseguidores

que quieren opacar su luz

Que quieren volver insípida

toda su sal

¡Alegres

Alegres y alegres!

Porque siempre la historia se repite

y la luz querrán apagar

para ocultar la miseria

Y a la sal querrán quitar su sabor

para mantener la podredumbre

¡Alegres

Alegres y alegres!

Los perseguidos

no por cualquier causa

Los perseguidos

por causa de la alegría profunda

–fecunda alegría–

Los perseguidos por causa

de la Vida y del Camino y la Verdad

Los perseguidos por causa

de la pobreza espiritual

Por causa

del llanto y la mansedumbre

Por causa

del hambre y la sed de justicia

Por causa

de la misericordia y la limpieza de corazón

Por causa

de la paz hecha camino

Por causa

del camino hecho furtivo peregrinar

entre los lobos

¡Alegres

Alegres y alegres

Ustedes

La luz y la sal

de la tierra!

Next
Next

Verbo de Sangre Y Luz by Luis Cruz-Villalobos: “Blessed and Blessed You Merciful” & “Blessed Are You With a Heart Transparent and Beautiful”